生意気なやつだったのに------------------------
なんだか 素直になったな
レスポールが重たすぎたんだろ
Baby 逃げるんだ
Baby 逃げるんだ
Baby 逃げるんだ
逃げちまったら、楽になるかな…
うん。逃げるって、それはそれで、きっとありかも。
rock-english English Macintosh ...Rock'n'Roll...
生意気なやつだったのに------------------------
なんだか 素直になったな
レスポールが重たすぎたんだろ
Baby 逃げるんだ
Baby 逃げるんだ
Baby 逃げるんだ
「おれはレッド・ツェッペリンのDVDを観たい。一昨年出た二枚組みのやつ」「男の隠れ家」といえばかっこうはいいけれど、ようは中年男が集まって、好きな映画や音楽にどっぷりつかりながら、飲んだり喰ったりして、会社帰りの数時間を過ごしているだけ。
「おれは黒澤映画を観たい。『七人の侍』を心ゆくまで鑑賞したい」
「おれは『ゴッドファーザー三部作』をすべて観たい」
「おれ、思うんだけど、男が自分の部屋を持てる時期って、金のない独身生活時代までじゃないか。でもな、本当に欲しいのは三十を過ぎてからなんだよな。CDやDVDならいくらでも買える。オーディオセットも高いけど何とかなる。けれどそのときは自分の部屋がない…」
二十歳で三つの子どもがいるこれはすごい。
二十歳で三つの子どもかかえて
あんなに反対してたお義父さんにビールをつがれて
あんなに反対してたお義母さんの煮物が心に沁みる
みんな、泣いてる。
いつから僕ら 夢を忘れていたんだろう?
(逢いたいよ…)
ああ見上げた空を舞う夜
風に吹かれてココロが揺らぐよ
あの日に戻れるのなら
君のすべてを壊れるほどに…
ああ今すぐ逢いにいけたら
心のままに君を抱きしめたいよ
ああさらって もう一度僕を
あの日 言えなかった
君への想いを…
夜を越えて
君と越えて
「子どもに手作りのごはんを作ってあげられる母親、母親のごはんを食べられる子どもたち。
なんて、なんて幸せな」
「なんにもしてあげられなかったと思っていた。…おふくろの味なんか知らない大人にさせてしまったと思っていた。…そうじゃなかった。私たちにも、幸福な思い出があった。」
「大きな蒸し器で蒸す丸ごとのかぼちゃ。ケーキのように切った一切れ。
やったー、お宝料理だとはしゃいだちいさな晶。」
「私の作った料理を、覚えてくれている。その味を、知っていてくれる。
私と過ごした時間を、きちんと抱えてくれている。私たちにも、たしかに光り輝く黄金色の時間があった。」
Her story starts in Adelaide on the southern tip of Australia where, at the age of six, Orianthi began taking an interest in her dad's record collection. "Jimi Hendrix, Eric Clapton, Cream, Santana…
オーストラリアの南端、Adelaideの生まれ。(お父さんがギリシャ音楽のバンドをやっていた関係で)6歳からジミヘン、クラプトンやクリーム、サンタナなど聞きまくって過ごす。
"When I was 11, Carlos Santana came to play Adelaide and that show really affected me," she recounts. “I begged my dad to get me a second hand electric guitar so I could be like Carlos, and that was it, no more acoustic.
「11歳のとき、サンタナがAdelaideに公演に来て、一発で参っちゃったの。パパに『もう生ギターなんていや。サンタナみたいにエレクトリックが弾きたい』ってお願いしたわ」
"My influences are Carlos Santana, Steve Vai, Stevie Ray Vaughan, Al Di Meola, B.B King, Joe Satriani ,Tommy Emmanuel and Eric Clapton. "ねーっ、サンタナやヴァイと並んで、スティービーレイボーンやクラプトン、B.B.キング(!)まで、挙げてるんだから。
First single “According To You” is a catchy tale of an ungrateful boyfriend with a killer guitar solo.
オリアンティのファーストシングル「According To You」は、人の気持ちがわからない、ダメダメなボーイフレンドのことを歌ったキャッチーな曲で、間奏にはキラー・ギター・ソロが繰り広げられる。
見えないはずのウソと意味を見てはき違えては取り乱す実は、Dragon Ashには、ずいぶん救われている。
思い出にしばられるぐらいならいっそその頭を割ろう
つねに君をとりまく他人の無責任な力まかせの言葉で
われを失いいつしか消える孤独を集めるようになる
Be Stronger もっと強くなるんだ一時期「天使のロック」のイントロを着信音にしてたときがあって、
Fly Higher もっと高く羽ばたくんだ
Don't be afraid 恐れることは何もないんだ
オリアンティ、「According to You」
歌詞と訳詩
According to you
I'm stupid,
I'm useless,
I can't do anything right.
あなたにしてみたら
あたしなんてバカで使えない、
なにひとつちゃんとできない
どうしようもない娘よね
According to you
I'm difficult,
Hard to please,
Forever changing my mind.
あなたから見たら
あたしは気難しくて
扱いにくくて
いつもコロコロ心変わりばかりしてる
しょうもない女だよね
I'm a mess in a dress,
Can't show up on time,
Even if it would save my life.
According to you. According to you.
ドレスはしわくちゃ
デートの時間も守ったことない
But according to him
I'm beautiful,
Incredible,
He can't get me out of his head.
だけどあいつにしてみたら
あたしはビューティフルで
とびっきりイカしてるって
あたしのことが頭から離れないって
According to him
I'm funny,
Irresistible,
Everything he ever wanted.
あいつから見たら
あたしはファニーでキュート
見ててたまんなくなるって
あたしがすべてだって
Everything is opposite,
I don't feel like stopping it,
So baby tell me what I got to lose.
He's into me for everything I'm not,
According to you.
何もかも反対ね
別に止める気もないけど
ねえ、あたしは何をなくしたらいいの
あいつはあたしに夢中
あたしは違うけど
あなた次第ね
------------
☆ワンポイント・ボキャ
useless:使い物にならない、役に立たない
mess:ぐちゃぐちゃ、乱雑
show up:現れる
incredible:信じられないような、すごい
opposite:あべこべの、反対の