3月 17, 2010

ジャーニー 不滅のラブバラード

3月 17, 2010
1996年、ジャーニー再結成時のヒット曲、「When You Love a Woman」



ええ曲です、、

反省しました。ジャーニーの大ファンだ、なんて言っておきながら、自分にとってのジャーニーは「Raised on the radio」で終わっていました。

そのころからかなあ。考えてみればちゃんとレコードを買って、真剣に音楽を聴くこと、向き合うこと、減ってしまった。日々の泡に飲まれ…。

でも、この人たちはちゃんと続けていたんですね。86年の解散後、実に10年を経て再結成、こんなにすばらしい曲を世に送り出していた。

ほんとうに頭が下がりました。反省しました。なにか、涙なしには聞けません。ええ曲です。。。

「When You Love a Woman」
歌詞と訳詩

 When you love a woman
 You see your world inside her eyes
 When you love a woman
 You know shes standin by your side
 A joy that lasts forever
 Theres a band of gold that shines waiting somewhere...oh
 It's enough to make you cry
 When you see her walkin by

 (彼女を愛するとき)
 瞳に映る自分が見えるかい
 (彼女を愛するとき)
 そっと寄りそう彼女を感じるかい
 この歓びは いつまでも終わらない
 どこかでじっと輝くのを待っている黄金の指輪
 なぜか泣けてくるんだ 彼女が近くにいるだけで…

(訳詩:発行人)

0 コメント :

コメントを投稿

 
◄Design by Pocket, BlogBulk Blogger Templates . Distributed by Deluxe Templates